作曲:金在中
[在中]
ベッドに座って 君のことを考えていた
be tto ni su wa tte ki mi no ko to wo kan ka e te i ta
坐在床上,想著你的事情
逢えなくてもいい 逢いたいこの気持ちだけでいいから
a e na ku te mo i i a i ta i ko no ki mo chi da ke de i i ka ra
不能見面沒有關係 有想要見面的心情就可以
[昌珉]
强く残っている记忆 君からの短いメッセージが
tsu yo ku no ko tte i ru ki o ku ki mi ka ra no mi ji ka i MESSAGE ga
殘留下強烈的記憶 來自你的短訊
切なく胸缔めつけるけど 永久の幸せ仆が守り続けたい
se tsu na ku mu ne si me tsu ke ru ke do to wa no si a wa se bo ku ga ma mo ri tsu tsu ke ta i
雖然難受,而且壓抑著心,但是,我想繼續保持這樣的幸福
[俊秀]
风になってそっと包みたい 君がいる世界にすぐ飞んで行きたい
ka ze ni na tte so tto tsu zu mi ta i ki mi ga i ru se ka i ni su ku ton de yu ki ta i
想要變成風輕輕的包圍你,立刻飛向你的世界
逢いたくても逢いたくても 待ってるから ただ忘れないで
a i ta ku te mo a i ta ku te mo ma tte ru ka ra ta da wa su re na yi de
即使想要見面,即使想要見面,只有等待著,不會忘記
[允浩]
いつもの歩道に 君の影を感じていた
i tsu mo no ho to o ni ki mi no ka ke wo kan ji te i ta
面對人行道,感受著你的身影
静かに瞳を闭じ祈る いつまでも消えないように
si tsu ka ni me wo to ji i no ru i tsu ma de mo ki e na i yo u ni
靜靜閉上眼睛,並且祈禱著,一直不要消失
[有天]
深く伤ついていたこと 気付かせず笑っていた君に
fu ka ku ki tsu tsu i te i ta ko to ki tsu ka se zu wa ra tte i ta ki mi ni
對受很深的傷完全不在乎,並且笑著的你
ずっと大切にするから 叫び続ける ありふれた言叶でも
zu tto ta i se tsu ni su ru ka ra sa ke bi tsu tsu ke ru a ri fu re ta ko to ba de mo
一直說著【永遠都很重要】 這樣的話
[在中]
风になってそっと包みたい 君がいる世界にすぐ飞んで行きたい
ka ze ni na tte so tto tsu zu mi ta i ki mi ga i ru se ka i ni su ku ton de yu ki ta i
想要變成風輕輕的包圍你,立刻飛向你的世界
逢いたくても逢いたくても 待ってるから ただ忘れないで
a i ta ku te mo a i ta ku te mo ma tte ru ka ra ta da wa su re na yi de
即使想要見面,即使想要見面,只有等待著,不會忘記
[有天]
君に触れた夜 壊れてしまうほどに
ki mi ni fu re ta yo ru ko wa re te si ma wu ho do ni
想念觸碰到你的夜
漂う香りに また想いが募る Baby
ta da yo wu ka o ri ni ma ta o mo i ga tsu no ru BABY
這樣的想念在香味中越來越強烈 BABY
[昌珉]
いつまでも果てないように
i tsu ma de mo ha te na i yo u ni
一直都不會結束
もっと强く繋いだ手 离れないように
mo tto tsu yo ku tsu na i da te ha na re na i yo u ni
更加堅定的握緊的手 永遠不會分開
[俊秀]
风になってそっと包みたい 君がいる世界にすぐ飞んで行きたい
ka ze ni na tte so tto tsu zu mi ta i ki mi ga i ru se ka i ni su ku ton de yu ki ta i
想要變成風輕輕的包圍你,立刻飛向你的世界
逢いたくても逢いたくても 待ってるから
a i ta ku te mo a i ta ku te mo ma tte ru ka ra
即使想要見面,即使想要見面,只有等待著
待ってるから
ma tte ru ka ra
只有等待著
[在中]
风になってそっと包みたい 君がいる世界にすぐ飞んで行きたい
ka ze ni na tte so tto tsu zu mi ta i ki mi ga i ru se ka i ni su ku ton de yu ki ta i
想要變成風輕輕的包圍你,立刻飛向你的世界
逢いたくても逢いたくても 待ってるから ただ忘れないで
a i ta ku te mo a i ta ku te mo ma tte ru ka ra ta da wa su re na yi de
即使想要見面,即使想要見面,只有等待著,不會忘記
ここにいるよ 忘れないで
ko ko ni i ru yo wa su re na i de
在這裡,不會忘記